Le concept

Le concept d’IC s’est désormais installé dans le paysage de la recherche en didactique des langues (Coste, 2011) et y constitue une thématique de grande actualité à l’échelle internationale et « de mieux en mieux balisé » (Coste, 2010: 193), comme en témoignent les nombreuses publications (ouvrages, monographies, numéros de revues, actes de colloque…) parues ces toutes dernières années dans diverses langues européennes, souvent dans des ouvrages multilingues , ainsi que les nombreux projets, colloques, congrès, séminaires de recherche ou de formation y étant pleinement ou partiellement consacrés.
Le soutien apporté par la Commission européenne et des organisations internationales comme l’Union Latine et l’Agence Universitaire de la Francophonie (Chardenet, 2007 ; Degache, 2009 ; Álvarez et al., 2011 : 11 ; Villalón et al., 2011 : 205 ; Pérez et al., 2011 : 445) est déterminant en ce sens, ou encore l’appui et les initiatives d’organismes nationaux comme la DGLFLF (2006) et l’Alliance française pour la France, l’Instituto Cervantes en Espagne, l’Instituto Camões au Portugal, les Trois Espaces linguistiques, des associations d’enseignants, des entreprises, des centres de formation, ou encore à travers la création de réseaux internationaux comme le réseau Redinter qui réunit des équipes de chercheurs, d’enseignants, de chargés de mission et autres professionnels et responsables d’associations issus de 44 institutions et organismes européens et latino-américains (www.redinter.eu).

Les propositions

Les propositions, actions et réalisations pédagogiques auxquelles ont donné lieu depuis 20 ans le concept d’IC –comme le projet EuRom4 lancé en 1992 par Claire Blanche-Benveniste ou le projet Galatea lancé la même année par Louise Dabène– ont en commun les trois caractéristiques suivantes :

  • la priorité accordée à la réception, aux activités de compréhension, focalisées pour elles-mêmes et sans les associer systématiquement à des activités de production langagière ;
  • l’importance donnée aux connaissances préalables et à la capacité de comprendre des messages dans des langues peu ou pas connues ;
  • le rôle attribué aux démarches de l’apprenant, la prise en compte de ses propres démarches, la reconnaissance de ses stratégies, l’invitation à en développer de nouvelles.

Colloque 2012

Core Services

  • Conception

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

  • Design

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

  • Marketing

    Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices posuere cubilia Curae; Fusce id purus. Ut varius tincidunt libero. Phasellus dolor. Maecenas vestibulum mollis

© IC 2014 Université Lumière Lyon 2 | Tous droits réservés | Mentions Légales | "Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne.
Ce site n’engage que son auteur et la Commission n’est pas responsable de l’usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues. Conception : ddesign